Contact

Director: Prof. Dr. Moll-Murata
Email: Christine.Moll-Murata@ruhr-uni-bochum.de
Office: Uni134 (3.13)
Phone: +49 (0)234 32-28254
Fax: +49 (0)234 32-14440

Co-director: Christian Schwermann
Email: christian.schwermann@rub.de
Office: Uni134 (3.11)
Phone: +49 (0)234 32-29253
Fax: +49 (0)234 32-14265


Visitors

Ruhr-Universität Bochum
Building of the University Library, UB 4/2
Universitätsstraße 150
44801 Bochum
Germany

Mailing Address

Ruhr-Universität Bochum
Fakultät für Ostasienwissenschaften
Taiwan Research Unit
Uni134 (3.20)
44780 Bochum
Germany




Introduction to the Ethnolinguistic Status of Taiwan (block seminar) Dr. Li Tai-yuan


This course looks at Taiwan’s multilingual status and the relationship among languages and ethnos (ethnic groups), covering the concept of ethnolinguistics and sociolinguistics. The socio-historical context of language policies, language planning, language education, language vitality, and language development of Taiwan’s national languages, those of Aboriginal peoples, of the Hakka, of the Holo (Fukienese) and Mandarin Chinese will be discussed. After the course, students will be able to: 1. have a good understanding of the ecology of languages in Taiwan society; 2. connect the language revitalization and vitality of Taiwan's various ethnic groups; 3. know how to analyze the linguistic development through oral and written materials. The course will be taught in English. Some reference materials are in Chinese and Japanese.

  • Tuesday, 08-10-2019, 16-18, room GABF 04/409
  • Friday, 11-10-2019, 12-18, room Uni134, 2.06.
  • Saturday, 12-10-2019, 10-16, room Uni134, 2.06.
  • Friday, 18-10-2019, 10-16,room Uni134, 2.06.
  • Saturday, 19-10-2019, 10-16, room Uni134, 2.06




Literature

BELLWOOD Peter. 1991. The Austronesian dispersal and the origin of languages. Scientific American 265: 88-93.

BLUST Robert A. 1988. The Austronesian homeland: a linguistic perspective. Asian Perspectives 26(1): 45-67.

CHUNG Raung-fu. 2007. The Language Policy in Taiwan and Its Impact on the Use of Hakka. In 語言政策的多元文化思考, pp. 219-236.

DIAMOND Jared M. 2000. Taiwan's Gift to the World. Nature 403:709-10.
LI Paul Jen-kuei. 2008. The Great Diversity of Formosan Languages. Language and Linguistics 9.3: 523-546.

SPOLSKY Bernard. 2004. Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.

TSAO Feng-fu. 2008. The Language Planning Situation in Taiwan. In KAPLAN R. B. & Richard B. BALDAUF Jr. (eds.) Language Planning & Policy in Asia, Vol.1: Japan, Nepal and Taiwan and Chinese Characters 285-300. Buffalo, NY: Multilingual Matters.

YEH Hsi-nan, CHAN Hui-chen, and CHENG Yuh-show. 2004. Language Use in Taiwan: Language Proficiency and Domain Analysis. Journal of National Taiwan Normal University: Humanities & Social Sciences 49(1): 75-108.

ZEITOUN Elizabeth and YU Ching-hua. 2007. The Formosan Language Archive. The Indigenous Languages: Theory and Practice 28-42.

李台元,2016, 台灣原住民族語言的書面化歷程. 台北:政大出版社.

邱彥貴,吳中杰,2001,台灣客家地圖. 台北:果實出版社.

洪惟仁,2019,臺灣社會語言地理學研究 I:臺灣語言的分類與分區理論與方法. 台北:前衛出版社.

洪惟仁,2019,臺灣社會語言地理學研究Ⅱ:臺灣語言地圖集. 台北:前衛出版社.

菅野敦志[編] 2017. 沖縄/日本の文化・社会・共同体と国際環境(名桜大学やんばるブックレット, 別冊1) .