Start > Die USA nach dem Kalten Krieg > Zwei-plus-Vier Vertrag, 1990
Zwei-plus-Vier Vertrag, 1990
Der Zwei-Plus-Vier-Vertrag ermöglichte die Vereinigung der beiden deutschen Staaten und beendete deren eingeschränkte Souveränität.

 

George H. Bush, Message to the Senate Transmitting the Treaty on the Reunification of Germany

25 September, 1990


To the Senate of the United States:

I submit herewith, for Senate advice and consent to ratification, the Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany and a Related Agreed Minute, signed by the United States, the Federal Republic of Germany, the German Democratic Republic, the French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Moscow on September 12, 1990. I transmit also, for the information of the Senate, a report of the Department of State with respect to this Treaty.

The Treaty that I am submitting today is the culmination of 6 months' negotiation among its six signatories in what has come to be called the “Two-plus-Four'' forum, established for this purpose at Ottawa in February 1990. This agreement will end the artificial division of Germany and Berlin; it provides for the full withdrawal of all Soviet forces over the next 4 years; and it terminates all remaining Four-Power rights and responsibilities for Berlin and for Germany as a whole. It thus creates the basis for the emergence of a united, democratic, and sovereign Federal Republic of Germany, capable and ready to assume a full and active partnership in the North Atlantic Alliance, the European Community, and in the many other fora for international cooperation to which the Federal Republic of Germany has already contributed significantly.

The Treaty makes clear that the current borders of the Federal Republic of Germany and German Democratic Republic shall be the final and definitive borders of a united Germany. All the provisions relating to Germany's border with Poland were worked out with the participation and approval of the Government of Poland.

The Treaty specifies that the right of a united Germany to belong to alliances with all the rights and responsibilities arising therefrom shall not be affected by any of its provisions.

The Treaty provides for the withdrawal of all Soviet troops from the territory of a united Germany by the end of 1994. The Treaty also provides for the continued presence of British, French, and American troops in Berlin during the interim period at the request of the German government. During this period the German government shall have complete freedom regarding the stationing of territorial defense units of its own armed forces within the territory of the former German Democratic Republic, and these armed forces shall remain outside the integrated NATO military command structure. Following the departure of Soviet troops by 1994, there shall be no remaining limitations regarding the location of German armed forces throughout Germany and their integration with NATO structures. Non-German Allied forces and nuclear weapons systems shall not be stationed or deployed within the territory of the present German Democratic Republic. The Agreed Minute, for which I am also seeking your advice and consent, provides a special rule for application of the term “deployed.''

The Treaty contains a number of assurances provided by the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic on behalf of a united Germany. Among these are a reaffirmation of their renunciation of nuclear, biological, and chemical weapons, and their stated undertaking to reduce the personnel strength of the German armed forces to 370,000 within 3 to 4 years.

Finally, the Treaty provides for the termination of all remaining Four-Power rights and responsibilities for Berlin and Germany as a whole.

I would also like to draw to the attention of the Senate the texts of three letters that were exchanged on issues arising in the context of the unification of Germany (enclosed as attachments to the report of the Department of State). The first is a letter from Secretary of State Baker to Foreign Minister Genscher of the Federal Republic of Germany dated September 11, 1990; the second is a letter from Foreign Minister Genscher and Prime Minister and Foreign Minister de Maiziere of the German Democratic Republic to their counterparts in the Two-plus-Four negotiations dated September 12, 1990; and the third is a letter dated September 18, 1990, from Foreign Minister Genscher to Secretary Baker.

In their letter of September 12 to their counterparts in the Two-plus-Four negotiations, Foreign Minister Genscher of the Federal Republic of Germany and Prime Minister and Foreign Minister de Maiziere of the German Democratic Republic formally convey several additional assurances. Among these are their declaration that the constitution of a united Germany will protect the free democratic order and provide the continuing basis for prohibiting parties and associations with National Socialist aims. In his letter of September 18 to Secretary Baker, Foreign Minister Genscher also makes clear that the Government of a united Germany accepts responsibility for the resolution of unresolved claims against the German Democratic Republic, both of American citizens, and of Jewish victims of the Nazi regime. In this letter he commits his government to seek, shortly after unification, to provide expeditious and satisfactory resolution of claims of Jewish victims of the Nazi regime against the German Democratic Republic. In this same letter he states that the Federal Republic of Germany will, shortly after unification, resolve through negotiations with the United States Government the claims of U.S. nationals that were previously under discussion with the German Democratic Republic. The commitments contained in these two letters are further evidence that the Government of the united Germany will sustain and build on the exemplary record of the Federal Republic of Germany in promoting democratic values.

The Treaty represents a major achievement for our German allies, who have not forgotten the past or the role Germany once played in the horrors of 1933 – 45, but who have demonstrated over 4 decades of steadfast support for democracy and the Western alliance what the world can expect from the united Germany.

The Treaty is also a tribute to the courage and the determination of the people of Germany to achieve unity in peace, freedom, and concord with their neighbors.

The emergence of a free, united, and democratic Germany, linked to the United States and to ist European neighbors by indissoluble ties of friendship, common values, and mutual interests, and ready to act as a full partner within a broader community of democratic nations, has been an enduring goal of American foreign policy for over 40 years. Seldom has any President had the privilege of submitting for the Senate's advice and consent an agreement which so fully realizes our national purposes. This agreement is the result of decades of steadfast effort and resolve on the part of past Presidents and Congresses, and our Allies. It is an achievement of which we can all be proud.

It is wholly fitting that Germany formally and irrevocably achieve ist unified status at the earliest possible moment, unfettered by Four-Power rights, shared by the Soviet Union, which are now outmoded and unnecessary. I therefore ask the Senate to act expeditiously in giving ist advice and consent to ratification of the Treaty and the Related Agreed Minute.

GEORGE BUSH

The White House,

September 25, 1990.

 


 

Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany
September 12, 1990


The Federal Republic of Germany, the German Democratic Republic, the French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America,

Conscious of the fact that their peoples have been living together in peace since 1945;

Mindful of the recent historic changes in Europe which make it possible to overcome the division of the continent;

Having regard to the rights and responsibilities of the Four Powers relating to Berlin and to Germany as a whole, and the corresponding wartime and post-war agreements and decisions of the Four Powers;

Resolved, in accordance with their obligations under the Charter of the United Nations to develop friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, and to take other appropriate measures to strengthen universal peace;

Recalling the principles of the Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe, signed in Helsinki;

Recognizing that those principles have laid firm foundations for the establishment of a just and lasting peaceful order in Europe;

Determined to take account of everyone's security interests;

Convinced of the need finally to overcome antagonism and to develop cooperation in Europe;

Confirming their readiness to reinforce security, in particular by adopting effective arms control, disarmament and confidence-building measures; their willingness not to regard each other as adversaries but to work for a relationship of trust and cooperation; and accordingly their readiness to consider positively setting up appropriate institutional arrangements within the framework of the Conference on Security and Cooperation in Europe;

Welcoming the fact that the German people, freely exercising their right of self-determination, have expressed their will to bring about the unity of Germany as a state so that they will be able to serve the peace of the world as an equal and sovereign partner in a united Europe;

Convinced that the unification of Germany as a state with definitive borders is a significant contribution to peace and stability in Europe;

Intending to conclude the final settlement with respect to Germany;

Recognizing that thereby, and with the unification of Germany as a democratic and peaceful state, the rights and responsibilities of the Four Powers relating to Berlin and to Germany as a whole lose their function;

Represented by their Ministers for Foreign Affairs who, in accordance with the Ottawa Declaration of 13 February 1990, met in Bonn on 5 May 1990, in Berlin on 22 June 1990, in Paris on 17 July 1990 with the participation of the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Poland, and in Moscow on 12 September 1990;

Have agreed as follows:

ARTICLE 1

(1) The united Germany shall comprise the territory of the Federal Republic of Germany, the German Democratic Republic and the whole of Berlin. Its external borders shall be the borders of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic and shall be definitive from the date on which the present Treaty comes into force. The confirmation of the definitive nature of the borders of the united Germany is an essential element of the peaceful order in Europe.

(2) The united Germany and the Republic of Poland shall confirm the existing border between them in a treaty that is binding under international law.

(3) The united Germany has no territorial claims whatsoever against other states and shall not assert any in the future.

(4) The Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic shall ensure that the constitution of the united Germany does not contain any provision incompatible with these principles. This applies accordingly to the provisions laid down in the preamble, the second sentence of Article 23, and Article 146 of the Basic Law for the Federal Republic of Germany.

(5) The Governments of the French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kindgom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America take formal note of the corresponding commitments and declarations by the Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic and declare that their implementation will confirm the definitive nature of the united Germany's borders.

ARTICLE 2

The Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic reaffirm their declarations that only peace will emanate from German soil. According to the constitution of the united Germany, acts tending to and undertaken with the intent to disturb the peaceful relations between nations, especially to prepare for aggressive war, are unconstitutional and a punishable offence. The Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic declare that the united Germany will never employ any of its weapons except in accordance with its constitution and the Charter of the United Nations.

ARTICLE 3

(1) The Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic reaffirm their renunciation of the manufacture and possession of and control over nuclear, biological and chemical weapons. They declare that the united Germany, too, will abide by these commitments. In particular, rights and obligations arising from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons of 1 July 1968 will continue to apply to the united Germany.

(2) The Government of the Federal Republic of Germany, acting in full agreement with the Government of the German Democratic Republic, made the following statement on 30 August 1990 in Vienna at the Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe:

The Government of the Federal Republic of Germany undertakes to reduce the personnel strength of the armed forces of the united Germany to 370,000 (ground, air and naval forces) within three to four years. This reduction will commence on the entry into force of the first CFE agreement. Within the scope of this overall ceiling no more than 345,000 will belong to the ground and air forces which, pursuant to the agreed mandate, alone are the subject to the Negotations on Conventional Armed Forces in Europe. The Federal Government regards its commitment to reduce ground and air forces as a signficant German contribution to the reduction of conventional armed forces in Europe. It assumes that in follow-on negotiations the other participants in the negotiations, too, will render their contribution to enhancing security and stability in Europe, including measures to limit personnel strengths.

The Government of the German Democratic Republic has expressly associated itself with this statement.

(3) The Governments of the French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America take note of these statements by the Governments of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic.

ARTICLE 4

(1) The Governments of the Federal Republic of Germany, the German Democratic Republic and the Union of Soviet Socialist Republics state that the united Germany and the Union of Soviet Socialist Republics will settle by treaty the conditions for and the duration of the presence of Soviet armed forces on the territory of the present German Democratic Republic and of Berlin, as well as the conduct of the withdrawal of these armed forces which will be completed by the end of 1994, in connection with the implementation of the undertaking of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic referred to in paragraph 2 of Article 3 of the present Treaty.

(2) The Governments of the French Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America take note of this statement.

ARTICLE 5

(1) Until the completion of the withdrawal of the Soviet armed forces for the territory of the present German Democratic Republic and of Berlin in accordance with Article 4 of the present Treaty, only German territorial defence units which are not integrated into the alliance structures to which German armed forces in the rest of German territory are assigned will be stationed in that territory as armed forces of the united Germany. During that period and subject to the provisions of paragraph 2 of this Article, armed forces of other states will not be stationed in that territory or carry out any other military activity there.

(2) For the duration of the presence of Soviet armed forces in the territory of the present German Democratic Republic and of Berlin, armed forces of the French Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America will, upon German request, remain stationed in Berlin by agreement to this effect between the Government of the united Germany and the Govenments of the states concerned. The number of troops and the amount of equipment of all non-German armed forces stationed in Berlin will not be greater than at the time of signature of the present Treaty. New categories of weapons will not be introduced there by non-German armed forces. The Government of the united Germany will conclude with the Governments of those states which have armed forces stationed in Berlin treaties with conditions which are fair taking account of the relations existing with the states concerned.

(3) Following the completion of the withdrawal of the Soviet armed forces from the territory of the present German Democratic Republic and of Berlin, units of German armed forces assigned to military alliance structures in the same way as those in the rest of German territory may also be stationed in that part of Germany, but without nuclear weapon carriers. This does not apply to conventional weapon systems which may have other capabilities in addition to conventional ones but which in that part of Germany are equipped for a conventional role and designated only for such. Foreign armed forces and nuclear weapons or their carriers will not be stationed in that part of Germany or deployed there.

ARTICLE 6

The right of the united Germany to belong to alliances, with all the rights and responsibilities arising therefrom, shall not be affected by the present Treaty.

ARTICLE 7

(1) The French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America hereby terminate their rights and responsibilities relating to Berlin and to Germany as a whole. As a result, the corresponding, related quadripartite agreements, decisions and practices are terminated and all related Four Power institutions are dissolved.

(2) The United Germany shall have accordingly full sovereignty over its internal and external affairs.

ARTICLE 8

(1) The present Treaty is subject to ratification or acceptance as soon as possible. On the German side it will be ratified by the united Germany. The Treaty will therefore apply to the united Germany.

(2) The instruments of ratification or acceptance shall be deposited with the Government of the united Germany. That Government shall inform the Governments of the other Contracting Parties of the deposit of each instrument of ratification or acceptance.

ARTICLE 9

The present Treaty shall enter into force for the united Germany, the French Republic, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America on the date of deposit of the last instrument of ratification or acceptance by these states.

ARTICLE 10

The original of the present Treaty, of which the English, French, German and Russian texts are equally authentic, shall be deposited with the Government of the Federal Republic of Germany, which shall transmit certified true copies to the Governments of the other Contracting Parties.

 

 

 

 

 

Quelle:
Bush, George H., ed.,
Public Papers of the Presidents: George H. Bush, vol. 2, July 1 to December 31, 1990,
(Washington, D.C.: G.P.O., 1991), 1283-1285.

Vertrag:
Department of State,
American Foreign Policy Current Documents 1990,
(Washington, D.C.: G.P.O., 1991)