Der erste Schritt für eine Berwerbung um eine Famulatur in Amerika oder dem
Britischen Königreich ist die Anforderung einer aktuellen Adressenliste beim Deutschen Famulantenaustausch
(DFA): Für englischsprachige Länder gibt es vom DFA keine weitere Unterstützung, was
die Bewerbung betrifft. Allerdings kann man, wenn man bereits 6 Monate (!) im
voraus eine Stelle sicher hat, einen Fahrtkostenzuschuß beantragen (für die USA
sind dies ca. DM 600). Dieser Antrag muß aber wie gesagt 6 Monate vor Beginn der
Famulatur dem DFA vorliegen. Sicherlich eine Methode, um die Anzahl der Anträge
gering zu halten...
Für eine Famulatur sollte man sich nicht bei den Universitäten direkt
bewerben, denn diese sind nur für die Vergabe von PJ-Plätzen zuständig.
Entsprechend lautet dann die Absage, daß nur Studenten im letzten
Ausbildungsjahr für ein Praktikum angenommen werden. Die Bewerbung ist also
besser an ein Krankenhaus zu richten, im Idealfall direkt an den leitenden Arzt
der Abteilung oder Klinik, in der die Famulatur stattfinden soll.
Für einen Studienaufenthalt (z.B. im Rahmen des Praktischen Jahres) benötigt
man eine spezielle Aufenthaltsgenehmigung. Um diese zu erhalten, muß neben dem
ausgefüllten Visa-Antrag ein von der amerikanischen Universität ausgefülltes
Formular "I-20" eingereicht werden.
Glücklicherweise gilt dieses komplizierte Verfahren nicht für Famulaturen im
Rahmen eines Medizinstudiums. Hier existiert eine Ausnahmeregelung, so daß für
einen solchen Aufenthalt lediglich ein Besuchervisum der Kategorie "B1/B2"
notwendig ist, das mit einem einfachen Formular beantragt werden kann. Das
Antragsformular für ein solches Visum und weitere Informationen können unter der
Adresse http://www.usembassy.de/travel/dgeneral.htm
vom Server der Amerikanischen Botschaft heruntergeladen werden (zum Lesen der
Formulare wird der Acrobat Reader
benötigt). Weitere Informationen gibt es bei der Amerikanischen Botschaft unter
folgenden Telefonnummern:
Visa-Informationsdienst (Tonband): 0190-270-789 (DM 1,21 / Min., Legion)
Visa Informationsdienst (Live Service): 0190-88 22 11 (DM 3,63 / Min.,
Legion)
In der Regel erhält man als Antwort auf ein formloses Bewerbungsschreiben
einige Formulare, die Teilweise von der Heimatuniversität, teilweise vom
Bewerber selbst auszufüllen sind. Unter anderem wird ein Impfnachweis für
verschiedene Infektionskrankheiten (z.B. Hepatitis B, Diphterie, Masern,
Röteln), ein negativer Tine-Test bzw. ein Röntgen-Thorax verlangt. In amerikanischen und britischen Krankenhäusern wird Wert auf korrekte
Kleidung gelegt. In der Regel handelt es sich dabei um Hemd mit Krawatte für die
Jungs (manchmal auch Rollkragenpullover, Jeans sind nicht erwünscht) und Kleid
oder Rock für die Mädchen. Die Kleiderordnung heißt im englischen Sprachraum
"dress code", bei Unklarheiten kann man danach fragen.
Aus dem Thieme-Verlag gibt es ein Buch "Englisch für Mediziner", preiswert
und gut lesbar. Die dort aufgeführten Redewendungen klingen für deutsche Ohren
etwas komisch, werden aber in England und den Staaten tatsächlich so verwendet!
Nachfolgend als Beispiel ein (erfolgreiches) Bewerbungschreiben an ein
Krankenhaus in Kanada.
I am a medical student at Bochum University in my 4th year of a 6 years
program. In March 1994 I will have passed the first clinical exam. Please let me know if further documents are necessary for a medical
clerkship, I will hand them in immediately.
Wo gibt's Adressen?
Deutscher Famulantenaustausch
Die Liste ist kostenlos und liegt in der
Regel auch beim Fachschaftsrat oder beim Dekanat aus. Sie enthält auch einige
Erfahrungsberichte, die meines Erachtens aber nutzlos sind, da sie keine
konkreten Tips für die Famulatur enthalten sondern nur so hilfreiche Aussagen
wie "alle waren total nett zu mir" oder "abends habe ich dann die Gegend
erkundet." Nun ja, ich hoffe, diese Seite bringt da mehr.
Godesberger Allee 54
53175
Bonn
Tel. (0228) 375340
An wen schicke ich meine Bewerbung?
Benötige ich ein Visum?
Welche Impfungen brauche ich?
Diese
Impfungen werden vom Institut für Hygiene, dem Betriebsarzt der
Universitätsklinik oder dem Hausarzt durchgeführt. Es ist allerdings wichtig,
das die Impfungen betreffende Formular unmittelbar nach Erhalt dem Impfarzt
auszuhändigen, damit eventuell notwendige Impfungen rechtzeitig vorgenommen
werden können (was ja einige Monate in Anspruch nehmen kann).
Was ziehe ich an?
Gibt's da nich'n Buch drüber?
Was soll ich schreiben?
Medical Clerkship in Summer 1994
Dear Sirs:
To pass my
second clinical exam I have to absolve 120 days of medical clerkship. I would
like to spend part of this time in an English speaking country because I
consider English to be an important language in my further career. I would like
to absolve this year's elective term in Canada since your health care system is
known to be one of the worlds finest and was recommended to me by fellow
students to have best facilities for a medical clerkship.
Concerning
practical experience I already worked in different hospitals for several months
and absolved elective terms in general medicine, radiology and surgery.
I
would be delighted to have the opportunity for a further clerkship in your
hospital. I am especially interested in radiology and surgery. If you don't have
a vacancy in these fields, I would gladly accept a field of your choice as
well.
Because of my vacation, it will only be possible for me to absolve a 30
days term between July, 20th and September, 30th. I hope that this period is
suitable for you as well.
I should be delighted about a
consideration of my application.
Yours truly,
Justus
de Zeeuw
Enclosure: letter of recommendation
| Kontakt: Justus de Zeeuw | Stand: 30. Oktober 2003 |