![]() |
|||||||||||
![]() |
Интервью | ||||||||||
«Так же и Интернет - есть технология, есть определенные возможности. Как их использовать и что это из себя представляет? - Это зависит скорее от общества»
Russian Cyberspace: Нас интересуют несколько аспектов, связанных с Интернетом в России. Насколько сказывается медиум Интернет на традиционно сложившиеся структуры общественной коммуникации? Насколько русский язык является объединяющим фактором - пересекаются ли пути россиян и русских эмигрантов в Интернете? Кроме того, нам интересен региональный аспект – поскольку Интернет является децентрализующим фактором, он предоставляет регионам шансы самопрезентации. Как Вы оцениваете эту перспективу, где Вы видите проблемы и что можно было бы улучшить? Наталья Лесникова:
Тема, которую Вы затрагиваете, очень интересна. Признаюсь, мы ею предметно
не занимались. Для нас Интернет - это в первую очередь средство донесения
информации. Для нас, как органа власти, это дополнительный канал. Мне
представляется важным, исследовать и анализировать Интернет, но, на
первый взгляд, Интернет не является механизмом или инструментом, который
смог бы как-то развивать или сохранять культурологические особенности.
Он все-таки стирает границы и не украшает язык. По сравнению с русским
литературным языком, язык употребляемый в Интернете довольно примитивный.
Здесь используются иные формы, в первую очередь из-за того, что это
средство обмена информацией. Russian Cyberspace: Вы говорили о том, что в Интернете стирается культурное разнообразие. Нам же кажется, что Интернет, а в особенности онлайн-дневники, открывают людям или определенным регионам возможность самопрезентации и высказывания своего мнения. Наталья Лесникова: В принципе мы говорим об одном и том же. Я и имела в виду Живой Журнал, когда упоминала эпистолярный жанр. Работая в Интернете мы, как дети своей земли, безусловно вносим определенные черты в стилистику и оформление нашего сайта. Но с другой стороны нам продиктованы условия техникой - т.е. Интернет предложил уже свою заданность. Всем пользователям Интернета заранее известно, по каким принципам должен быть сформирован сайт. Уже есть определенный сценарий, который не позволяет в полном объёме выражать культурные традиции. Russian Cyberspace: Нам хотелось бы еще раз вернуться к затронутому Вами вопросу о том, что технически заданные структуры предопределяют содержание. Г-н Нефёдов в своих письменных ответах отмечал, что трудно дать определение Сибирскому Интернету, но все же есть специфический Русский Интернет, что в нем соблюдаются особенности структуры, содержания и дизайна. Вы могли бы назвать конкретные сайты, где особенно отчетливо наблюдаются русские особенности? Михаил Нефёдов: Я прежде всего имел в
виду ориентацию на стандарты, в первую очередь американские, т.к. они
были изначальными. В процессе развития Интернета в России у нас стали
появляться собственные стандарты. Один из самых главных стандартов -
это Артемий Лебедев. Очень много сайтов сделаны по его видению и принципу
построения сайтов. Наталья Лесникова: Когда Михаил упомянул книжку, у меня появилась ассоциация: когда я впервые увидела американскую книгу, я была очень удивлена, поскольку она сильно отличалась от тех книг, которые я до этого читала. Она была очень толстой, по-другому сброшюрована, там был очень плотный текст и т.д. В принципе такая же аналогия наблюдается и здесь, если говорить о стилистике русского и иностранного Интернета. Russian Cyberspace: Наша коллега, не владеющая русским языком, рассматривая русские сайты заметила, что на них перевес текстовой информации над изображением; если наличествуют изображения, тогда в виде множества баннеров и анимаций, что к примеру нетипично для немецкого или английского Интернета. Нам интересны подобные примеры... Сергей Нешумов: Весь российский Интернет
детерминирован историей своего развития. Сайты, на которых преобладает
текстовая информация, сложились либо как сайты политического влияния
либо как сайты, выражающие определенную позицию людей в Интернете. В
Европе и Америке Интернет развивался с другим подходом — как бизнес.
Поэтому западные сайты (в том числе и сайты административных органов)
представляют из себя в большей степени сервис. Это касается, конечно
же, и коммерческих сайтов, и интернет-магазинов. Там нужна и графика,
и реклама. У нас первые сайты были сделаны по новостным шаблонам (т.е.
шаблон, определенный РосБизнесКонсалтингом), а также по стилю, подходящему
к различным политическим сайтам. Самая крупная контора по подрядам сайтов
- это Артемий Лебедев. Там не было задачи окупать эти сайты. Была задача
- доносить определенную информацию. Этим и обуславливается та стадия
развития русского Интернета - он до сих пор не зарабатывает денег. Russian Cyberspace (вопрос Михаилу Нефёдову): На наш вопрос о различиях между традиционными СМИ и Интернетом Вы написали, что Интернет практически не отличается от других СМИ, что свобода, гибкость и актуальность информации наличествуют и там, и там в равной степени. Нам кажется, что Интернет все же отличается от остальных СМИ, поскольку в первую очередь телевидение ни в Германии, ни в России не является свободным средством массовой информации. Интернет же имеет эмансипаторный и демократический потенциал. Вы могли бы подробнее обосновать свое мнение? Михаил Нефёдов: Я согласен, у Интернета есть некоторые отличия. Но по поводу свободы я бы сказал, что в Интернете может распространяться и незаконная информация (например публикации террористов в Сети); поэтому в этом контексте говорить о демократии сложно. Сергей Нешумов: Что такое Интернет? Это технология, у которой есть определенные возможности. В чем-то она дешевле, чем традиционные СМИ, в чем-то ее доступность наоборот дороже. Некорректно сравнивать разные, несопоставимые вещи, нельзя сравнивать круглое и зеленое. Так же и Интернет - есть технология, есть определенные возможности. Как их использовать и что это из себя представляет? - Это зависит скорее от общества. Russian Cyberspace: Как Вы думаете, какие перспективы открывает Интернет регионам? Кто Ваша целевая аудитория - местное население или также население центра? Слышен ли голос регионов в Москве? Наталья Лесникова: В России без политики не обходится. Часто вспоминаю высказывание: "Если Вы не занимаетесь политикой, то политика займется Вами". Мы занимаемся политикой - особенно находясь в этом здании, это является спецификой нашей работы. Мы - пресс-центр, мы должны, с одной стороны, информировать население о том, чем занимаются чиновники; с другой, мы, как крупный экономический и муниципальный центр, должны доносить информацию до федерального центра, в данном случае до правительства в Москве. В том, что они нас слышат, мы абсолютно уверены, но здесь можно говорить по-разному, касательно того, что они слышат. За всеми средствами массовой информации наблюдают, в том числе и информация нашего сайта считывается и анализируется. Когда мы говорим о формировании региональной политики, то нам важно, чтобы определенные политические вещи прозвучали. Таким образом нам важно, чтобы точку зрения мэра нашего города действительно услышали. В данном случае Интернет - это инструмент. Сергей Нешумов: Интернет - это один из
многих инструментов, т.к. технология Интернета позволяет сворачивать
расстояние и делает информацию доступной из любой точки мира. Правда
из-за технических ограничений, чтобы получить эту информацию надо как
минимум иметь компьютер и интересоваться данной темой. В России не такая
уж большая аудитория, заинтересованная в получении информации посредством
канала Интернета. Соответственно мы пытаемся мониторить ту аудиторию,
которая нам потенциально интересна и пытаемся смотреть, на какие каналы
получения информации она ориентирована. Russian Cyberspace: Поскольку уже несколько раз упоминалась целевая аудитория - как бы Вы конкретно описали свою аудиторию по признаку возраста, образования и т.д.? Михаил Нефёдов: История российского Интернета сильно определяется экономическими факторами, поскольку надо иметь компьютер и подключение к Интернету - это достаточно дорого в России. Это себе могут позволить люди, имеющие на это финансовые средства, либо же те, которые этого очень хотят. Поэтому в нашей аудитории представлен в основном бизнес и молодежь. Наталья Лесникова: Я добавлю: наша целевая аудитория - это безусловно и журналисты. Мы понимаем, кому мы пишем. В связи с тем, что мы имеем возможность задавать вопросы власти, мэру и чиновникам, наблюдается интересная тенденция, что к нашей аудитории можно также причислить старое поколение. Оно с помощью своих внуков может получать информацию от нас или вступать в диалог с властью. Сергей Нешумов: Еще можно отметить насчет Интернет-аудитории нашего города, что здесь развиты домашние сети, т.е. можно говорить о большом количестве частных пользователей. А вообще в России в основном пользователями Интернета являются вузы. Russian Cyberspace: Вам наверняка
известна программа Сергей Нешумов: Мэрия – другое её подразделение – участвует в этой программе. Но в целом программа направлена на выработку определенных стандартов и внедрение Интернета и других высоких технологий в различные сферы жизни и государственного управления. На данный момент лично я оцениваю ее как слабо эффективную. Russian Cyberspace: Большое спасибо за беседу!
Беседу вели Энрика Шмидт, Кати Тойбенер и Нильс Цуравски |
|||||||||||